viernes, 26 de octubre de 2012

Reflections on buildings / Reflejos en edificios. September 2012





















© Luis Rodríguez. All rights reserved. The material of this site may not be reproduced without the author´s consent. Partial or total reproduction prohibited.

miércoles, 24 de octubre de 2012

Bridge from Ayamonte to Portugal. September 2012

Once more, like last year, I could not help shooting , while driving, a couple of pictures to the beautiful bridge which connects Spain with Potugal through Ayamonte. Here they are:


Una vez más, como el año pasado, no pude evitar tirar un par de fotos al bonito puente que une España con Portugal a través de Ayamonte, mientras conducía. Aquí están:

jueves, 18 de octubre de 2012

On top of Metropol Parasol on a cloudy afternoon. Sevilla. September 2012

Second part of the pics of Metropol Parasol (designed by Jürgen Mayer-Hermann), uploaded to EyeEm during september. This time, the pics were shot on a cloudy afternoon in Easter, last April 2012.


Seguda parte de las fotos que he subido del Metropol Parasol (diseñado por Jürgen Mayer-Hermann) a EyeEm durante septiembre. En esta ocasión, las fotos fueron hechas una tarde nublada de abril de 2012, durante la Semana Santa.

miércoles, 17 de octubre de 2012

One of my pics highlighted by Monoart. October 2012

The picture of my beauties swinging has been highlighted for second time in three days. First it was BWstreet, today (yesterday) it has been Monoart, dedicated to highlight pictures in monochromes. I´m very happy for it, especially because my two princesses are in it, and because it was difficult to shoot for me, as I had to lie down on the ground and twist my body in search of the best angle. Thank you, Monoart!!


La foto de mis bellezas columpiándose ha sido destacado por segunda vez en tres días. Primero fue BWstreet, hoy (por ayer) ha sido Monoart, perfil dedicado a destacar fotos in monocromo. Estoy muy feliz por ello, especialmente porque aparecen mis dos princesas en la foto, y porque me resultó dificil hacerla, ya que tuve que tirarme al suelo y girar el cuerpo buscando el mejor ángulo. Gracias, Monoart!



martes, 16 de octubre de 2012

On top of Metropol Parasol on a bright day. Sevilla. September 2012

I´m now posting to my feed on EyeEm pictures of the wonderful Metropol Parasol in Sevilla, designed by the German architect Jürgen Mayer-Herman. I was afraid people on IG would get tired of it, so, as I still have a great amount of pictures to show, I post them now on EyeEm to show its community what a magnificent building it is. These pics were shot in January 2012


Estoy subiendo ahora a mi galería de EyeEm fotos del maravillosos Metropol Parasol de Sevilla, diseñado por el arquitecto alemán Jürgen Mayer-Herman. Tenía miedo que la gente de IG se cansara de él, así que, como todavía me quedan muchas fotos por enseñar, las subo ahora a EyeEm para que su comunidad vea que es un magnífico edificio. Estas fotos fueron hechas en enero de 2012.

lunes, 15 de octubre de 2012

Urban spaces / Espacios urbanos. Barrio de Las Letras. September 2012























© Luis Rodríguez. All rights reserved. The material of this site may not be reproduced without the author´s consent. Partial or total reproduction prohibited.

domingo, 14 de octubre de 2012

One of my pics highlighted by BWStreet. 13/10/2012

There´s a new profile on IG called @bwstreet,  which is a "gallery dedicated to highlight the best black and white street photographers". All they ask is to tag the BW street pics with the hashtag #bwstreet. I got to know about it just by chance, as it always happens, checking out somebody else´s feed. It´s been running only for four days, and the fourth pic highlighted was the one I uploaded yesterday of my two daughters swinging, which mkes the distinction even more especial for me. It was a very nice surprise to me and I´m very grateful for it.

sábado, 13 de octubre de 2012

Urban spaces / Espacios urbanos. Castro Marim, Portugal. September 2012

The Portuguese town of Castro Marim is just 2 km from Ayamonte, our summer place. Every year It celebrates its medieval revels in late August. My family and I go every summer to see them, they are a great show. These photos are the result of walking the streets a few weeks ago.


La ciudad portuguesa de Castro Marim dista sólo 2 km de Ayamonte, nuestro lugar de verano. Todos los años celebra sus fiestas medievales a finales de agosto, y mi familia y yo nos acercamos siempre a verlas, pues son un gran espectáculo. Estas fotos son el resultado de pasear por sus calles hace unas semanas.




jueves, 11 de octubre de 2012

Urban spaces / Espacios urbanos. Ayamonte. September 2012





















© Luis Rodríguez. All rights reserved. The material of this site may not be reproduced without the author´s consent. Partial or total reproduction prohibited.

miércoles, 10 de octubre de 2012

One day with my friend Paola / Un día con mi amiga Paola. August 2012

This post completes the trilogy of posts dedicated to that day we spent with my friend Paola, visiting her and her family at their apartment in Albufeira beach, Portugal.


Este post completa la trilogía de posts dedicados al día que pasamos con mi amiga Paola y su familia en su apartamento en la playa de Albufeira, Portugal.

martes, 9 de octubre de 2012

Sunset over Salgados´s beach / Ocaso en la playa de Salgados, Portugal. August 2012

This is the wonderful sunset I was lucky enough to witness with my familiy the day we went to visit my friend Paola in Albufeira, Portugal. This is how that wonderful day ended.


Ésta es la maravillosa puesta de sol que tuve la fortuna de presenciar con mi familia el día que fuimos a visitar a mi amiga Paola a Albufeira, Portugal. Así terminó aquel maravilloso día.




lunes, 8 de octubre de 2012

Ayamonte at night / Ayamonte por la noche. August 2012

These two pictures of Ayamonte were shot at nicht, using Slow Shutter app. I had no tripod, but I could pose the iphone on a brick pillar. However, the photos look a lit bit blur. I´ll have to practise Slow Shutter...


Estas dos fotos de Ayamonte por la noche fueron hechas usando la app Slow Shutter. No tenía trípode, pero pude apoyar el iPhone en una mocheta de ladrillo. Aún así, las fotos parecen un poco borrosas. Tendré que practicar con Slow Shutter...





















© Luis Rodríguez. All rights reserved. The material of this site may not be reproduced without the author´s consent. Partial or total reproduction prohibited. 

sábado, 6 de octubre de 2012

The world upside down at El Prat airport / El mundo al revés en el aeropuerto de El Prat, Barcelona. August 2012

Three more photos shot at El Prat airport, in Barcelona, last July. Of course, these pictures are dedeicated to Olga Vimo, @olgavimo, for her friendship and for liking all my pics of this series.


Tres fotos más hechas en el aeropuerto de el Prat, en Barcelona, el pasado mes de julio. Por supuesto, estas fotos están dedicadas a Olga Vimo, @olgavimo, por su amistad y por gustarle todas las fotos de esta serie.





© Luis Rodríguez. All rights reserved. The material of this site may not be reproduced without the author´s consent. Partial or total reproduction prohibited.

viernes, 5 de octubre de 2012

My lovely Candela is nine today. Happy birthday, my love!!

My beautiful eldest daughter, Candela, is nine today. She´s the sweetest and preetiest girl in the world. She´s very excited because she´s going to celebrate her birthday this afternoon at home, whith her school friends. She deserves the best in the world. Happy birthday, my little princess, I love you so much!!


Mi preciosa hija mayor, Candela, cumple nueve años hoy. Es la niña más dulce y preciosa del mundo. Está muy emocionada porque va a celebrar su cumpleaños esta tarde en casa, con sus amigas de colegio. Se merece lo mejor del mundo. ¡Feliz cumpleaños, princesa. Te quiero mucho!



© Luis Rodríguez. All rights reserved. The material of this site may not be reproduced without the author´s consent. Partial or total reproduction prohibited. 

jueves, 4 de octubre de 2012

DecorAccion 2012. Nuevo Estilo + Barrio de Las Letras

The great event of decoration in Madrid took place from September 27th to 29th. The magazine "Nuevo Estilo", in collaboration with Barrio de las Letras (my neighborhood), organized the 3rd edition of Decoracción, 3 days in which anyone could enjoy the decoration and design on the streets. Antique flea markets, emblematic façades decorated by the best designers, shop windows designed by interior designers. The neighborhood was really cheerful and colorful. This year, the rain spoiled the second day. The starting day, Thursday, I walked around my place with my family at night, and shot some black and white pictures with the app Hueless, which I´m becoming very fond of, looking for cornes illuminated by artificial light,


Del 27 al 29 de septiembre tuvo lugar la gran fiesta de la decoración en Madrid. La revista Nuevo Estilo organizó, en colaboración con el Barrio de Las Letras (mi barrio), la 3ª edición de DecorAccion, 3 días en los que se pudo disfrutar de la decoración y el diseño en la calle. Mercadillo de anticuarios, fachadas emblemáticas decoradas por los mejores, escaparates con el sello de los interioristas. El barrió cobró una gran vida. Este año, la lluvia estropeó el segundo día. El día de la inauguración, el jueves, me dí una vuelta con mi familia por la noche, e hice varias fotos en blanco y negro con la app Hueless, a la cual me estoy aficionando, haciendo hincapié en motivos iluminados con luz artificial.








































© Luis Rodríguez. All rights reserved. The material of this site may not be reproduced without the author´s consent. Partial or total reproduction prohibited. 

miércoles, 3 de octubre de 2012

Torres Blancas. August 2012

On day last August, I headed to an interview for a possible job. This interview took place in one of the most WONDERFUL buildings in Madrid, Torres Blancas, designed by the master Sáenz de Oiza. It´s an amazing concrete and vertical building, full of curves, which defies gravity. It also has an amazing inner space, where the stairs made out of concrete are the main element.


Un día del pasado agosto tuve una entrevista de trabajo, la cual tuvo lugar e uno de los edificios más MARAVILLOSOS de Madrid, Torres Blancas, proyectado por el maestro Sáenz de Oiza. Es un impresionante edificio de hormigón, vertical, lleno de curvas, y que desafía a la gravedad. Tiene también un sorprendente espacio interior, donde las escaleras de horigón tienen un gran protagonismo.

























© Luis Rodríguez. All rights reserved. The material of this site may not be reproduced without the author´s consent. Partial or total reproduction prohibited.