martes, 31 de julio de 2012

Reflections on buses / Reflejos en autobuses. June 2012





© Luis Rodríguez. All rights reserved. The material of this site may not be reproduced without the author´s consent. Partial or total reproduction prohibited. 

lunes, 30 de julio de 2012

A cloudy afternoon on top of Metropol Parasol, Sevilla. June 2012




© Luis Rodríguez. All rights reserved. The material of this site may not be reproduced without the author´s consent. Partial or total reproduction prohibited. 

viernes, 27 de julio de 2012

A Sunday morning spent at Matadero Madrid / Un domingo por la mañana en Matadero Madrid. June 2012

These photos were shot on a Sunday morning that my family and I spent at Matadero Madrid to see the exhibition of PhotoEspaña that was held there.

I must admit that I had never been there before, and I found it a fascinating place. The rehabilitation of the old brick abattoir in this new space, with its industrial atmosphere, for workshops, exhibitions, conferences and cultural events is superb.

I could not resist the beautiful building and the magnificent light that flooded inside to make the photographs that I now present here to you.



Estas fotos fueron tomadas un domingo por la mañana en el que me acerqué al Matadero Madrid con mi familia, para ver la exposición de PhotoEspaña que había ahí.

He de reconocer que no había estado nunca, y me pareció un lugar fascinante. La rehabilitación del antiguo matadero de ladrillo en este nuevo espacio, de carácter industrial, lugar de talleres, exposiciones, conferencias y encuentros culturales, es magnífica.

Aproveché las instalaciones y la magnífica luz que lo inundaba para hacer las fotografías que aquí os presento.

jueves, 26 de julio de 2012

Having fun in Madrid Río / Divirtiéndose en Madrid Río. June 2012

These photos were shot beside the bridge designed by Perrault. They show how people, especially children, can cool off in Madrid during hot weather. I could not dismiss the opportunity to shoot these pics due to the time of day, the people and the presence of water.


Estas fotos fueron tomadas junto al puente Perrault. En ellas se ve como las personas, y especialmente los niños, se pueden refrescar en Madrid cuando hace mucho calor. La hora del día, la gente y la presencia del agua hicieron que no desaprovechara la ocasión para hacer fotografías.

martes, 24 de julio de 2012

One of my photos chosen as "Photo of the day" by Blipoint. July 2012

I woke up yesterday with a good news. One of my pics uploaded to IG the day before had been featured as PHOTO OF THE DAY by Blipoint. It is a pic shot on Sunday 15th July, together with my friends Silvia, @sil8, and Andrés, @aenede.

Blipoint is a social network for photographers, illustrators, graphic designers and so on. The have an awesome website with a blog, forum, contests, courses, etc. They are also on IG, and if you tag your pics with #photoblipoint, you may have the chance to have your pics chosen as "photo of the day" and be featured in their blog.

I would like to thank Blipoint´s team for choosing my photo. These are the pics of their announcement on IG, and the pic awarded:


























lunes, 23 de julio de 2012

Perrault´s Bridge. Puente Perrault. Madrid Río. June 2012

I recently celebrated my daughter Martina´s birthday in Rio Madrid, an area in Madrid restored a couple years ago as a new urban space for leisure, walking, biking, playgrounds, etc., along the banks of the Manzanares River in Madrid .

The two sides of the river are connected by several bridges, but the most important is the bridge designed by the French architect Dominique Perrault. It consists of two tubular sections of 278 meters in length that meet at a central platform, connected to the park. It is of great visual beauty, and has already been used as a stage for announcements and photographs.

I could not miss the opportunity to photograph this bridge.
 

viernes, 20 de julio de 2012

A beautiful afternoon on the beach. Isla Canela. Juny 2012




© Luis Rodríguez. All rights reserved. The material of this site may not be reproduced without the author´s consent. Partial or total reproduction prohibited. 

jueves, 19 de julio de 2012

Lights & Shadows. People in B&W. June 2012






© Luis Rodríguez. All rights reserved. The material of this site may not be reproduced without the author´s consent. Partial or total reproduction prohibited. 

martes, 17 de julio de 2012

Highlighted by AMPT / Destacado por AMPT. July 2012

The picture below was the one I submitted to a photo contest organised by EFTI, entitled "Dreamed Shoes". About a dozen huge shoes, as scultures, were set along Serrano Street, in Madrid. To the contest, you could only submit one sinlge photo. As the title was "Dreamed Shoes", I thought of my youngest daughter dreaming of a huge shoe. In order to make this pic, for once in my life, I had to edit it a lot, which took me some time. The edition process is written below:

lunes, 16 de julio de 2012

My experience at The Brandery. Barcelona. July 2012


I just arrived from Barcelona where I spent 48 hours invited to attend as a speaker at a panel discussion about men's fashion on Friday July 13th at The Brandery, Barcelona.

I had as debate fellows Miguel Bañón, director of men's fashion magazine FHM, Alejandro Becé, of trendenciashombre, Pelayo Diaz, Gerard Estradella, and Miranda Makaroff. My presence was more testimonial than anything else, because the discussion focused on trends, menswear, masculinity, etc.. I intervened on a couple of occasions to discuss about fashion photography on Instagram, but I could not say very much about it.

The experience was very positive, however, and I am very grateful to Caruline Sampaio, her agency XXL Comunicación and ro The Brandery for inviting me to this event. Here some photos of the atmosphere, and my speech at the roundtable.


What I like most was the opportunity to see again my good friends @sil8, @aenede, @sushidetortilla and to meet others with I already knew on IG but had never met personally: @crisforever, @kasio and @lluisillo. Thank you, guys, for making so confortable my stay in Barcelona.With them I went at night to the party "The Bloggers Night", where we had a great time photographing the DJ and the boys and girls who marched.




Acabo de llegar de Barcelona, de asistir como ponente a una mesa redonda sobre moda masculina el viernes 13 de julio, en The Brandery, Barcelona.

Tenía como compañeros de debate a Miguel Bañón, director de la revista de moda masculina FHM, Alejandro Becé, de trendenciashombre, Pelayo Díaz, Gerard Estradella, y Miranda Makaroff. Mi presencia fue más testimonial que otra cosa, pues el debate giró sobre tendencias, moda masculina, masculinidad, etc. Yo intervine en un par de ocasiones para hablar de la fotografía de moda en Instagram, pero poco más pude aportar.

La experiencia fue muy positiva, no obstante, y le estoy muy agradecido a Caruline Sampaio, a su agencia XXL Comunicación y a The Brandery por invitarme a tal evento. Os dejo algunas fotos del ambiente, y de mi intervención en la mesa redonda.

Lo que más me gustó es la oportunidad de volver a ver a mis buenos amigos @sil8, @aenede, @sushidetortilla y conocer a otros amigos que yo ya conocía de IG pero no en persona: @crisforever, @kasio y @lluisillo. Con ellos asistí por la noche a la fiesta "The Bloggers Night", en la que nos lo pasamos muy bien fotografiando al Dj y a los chicos que desfilaron. Gracias, chicos, por hacer tan cómoda mi estancia en Barcelona.

jueves, 12 de julio de 2012

Invited by The Brandery, Barcelona. July 2012

I´m flying tomorrow to Barcelona, invited by The Brandery to assit as speaker to a conversation about fashion, architecture, photography and Instagram that will take place at 15 hours.

I was personally invited by Caruline Sampaio, from the agency XXL Comunicación, who follows me on Instagram and knows my work. I still don´t know very well what the schedule and program will be, but I do know that I am invited to some fashion parades organized by this agency, and what I´m most looking forward is to assist to a parade by Custo, cocktail included, that will take place at night at a cool disco in Barcelona.

I will soon tell you how it all went. I want to thank from here Caruline and XXL Comunicación for inviting me.



Mañana voy a Barcelona, invitado por The Brandery como asistente a una mesa redonda que tendrá lugar a las 15h, en las que se hablará sobre moda masculina, arquitectura, fotografía e Instagram.

La invitación partió de Caruline Sampaio, de la agencia XXL Comunicación, la cual me sigue en Instagram y conoce mi trabajo. Aún no sé muy bien el progama de la Feria, pero sí sé que estoy invitado a varios desfiles que lleva esta agencia, y lo que más me apetece es asistir al desfile de Custo, con cóktail incluido, que tendrá lugar por la noche en un local de Barcelona.

Ya os contaré cómo ha ido todo. Aprovecho para agradecer desde aquí a Caruline y a XXL Comunicación que me hayan invitado.

miércoles, 11 de julio de 2012

Círculo de Bellas Artes de Madrid. June 2012

Pictures shot one afternoon at Círculo de Bellas Artes, in Madrid, when I went there with my daughters to see the exhibitions of PhotoEspaña.

Fotos hechas una tarde en el Círculo de Bellas artes de Madrid, cuando fui con mis hijas  a ver las exposiciones de PhotoEspaña.






© Luis Rodríguez. All rights reserved. The material of this site may not be reproduced without the author´s consent. Partial or total reproduction prohibited. 

martes, 10 de julio de 2012

Invited by Möet Chandon. July 2012

I assisted yesterday to the presentation of the new champagne to be drunk with ice, the Möet Ice Imperial, invited by Rosa Varona, EQUIPO SINGULAR´s Community Manager. She invited Phil and the team of Instagramers Madrid. The presentation was held at Hotel Ada Palace´s penthouse, in Gravia Vía street.

We had a great time. We were slightly affected by the champoagne we drank and we kept on laughing until it was dark. I want to take advantage of this post to thank Möet Chandon for its excellent and new champagne, Ice Imperial, which was exquisite, and Rosa Varona for having invited us.


Ayer asistí a la presentación del nuevo champán para tomar con hielo, el Möet Ice Imperial, invitado por Möet Chandon. La invitación partió de Rosa Varona, Community Manager de EQUIPO SINGULAR a Phil y al equipo de Instagramers Madrid. La presentación tuvo lugar en la azotea del Hotel Ada Palace, en plena Gran Vía.

Lo pasamos estupendamente. EL champán ingerido hizo su efecto, y echamos unas risas hasta que oscureció. Quiero aprovechar la ocasión para felicitar a Möet Chanon por su excelente nuevo champán Ice Imperial, el cual está exquisito, y a Rosa Varona por habernos invitado.

Dejo aquí escrito la frase con la que el somelier terminó la degustación, y que me parece genial: "La buena vida es cara. Si no es cara no es buena vida, es subsistencia".












lunes, 9 de julio de 2012

Pictures shot at Casa Decor, while Ford´s B Max presentation. June 2012

About three weeks ago, Ford invited us tothe presentation of its new B MAx, held at Casa Decor 2012. It was a very sunny afternoon and the sun invaded the inside of the building through its balconies, so I took advantage to shoot some pictures that I turned into black and white.


Hace aproximadamente tres semanas, Ford nos invitó a la presentación de su nuevo B Max, celebrado en Casa Decor 2012. Era una tarde muy soleada y el sol entraba a raudales por los balcones del palacio que albergaba la exposición, por lo que aproveché para hacer fotos que viré a blanco y negro.







© Luis Rodríguez. All rights reserved. The material of this site may not be reproduced without the author´s consent. Partial or total reproduction prohibited. 

viernes, 6 de julio de 2012

Urban spaces / Espacios urbanos. Barrio de Las Letras. June 2012






















© Luis Rodríguez. All rights reserved. The material of this site may not be reproduced without the author´s consent. Partial or total reproduction prohibited. 

jueves, 5 de julio de 2012

Hotel Silken Puerta América. June 2012

Photos of the different floors at Silken Puerta América Hotel.

Fotos de las diferentes plantas del Hotel Silken Puerta América.

























© Luis Rodríguez. All rights reserved. The material of this site may not be reproduced without the author´s consent. Partial or total reproduction prohibited.